segunda-feira, 21 de outubro de 2019

A Lenda de Pay Sumé, o Caminho do Peabiru e a Integração Cultural Pré-Colombiana na América do Sul


A Lenda de Pay Sumé, o Caminho do Peabiru e a Integração Cultural Pré-Colombiana na América do Sul  

Por Claus Farina – Historiador/Analista em Assuntos Culturais do MJC

                                                          
"Pegada" do Pay Sumé (acervo do MJC)

O Museu Julio de Castilhos possui em seu acervo um objeto de pedra da tradição Tupi-Guarani, de procedência da área subtropical, datado do século I (aproximadamente 2000 antes do presente), em formato que lembra um pé humano, sugerindo uma associação com a lenda do Pay Sumé.

       
Ficha da "pegada" do Pay Sumé (acervo do Museu Julio de Castilhos)
A lenda indígena de Pay Sumé, no Brasil, Pay Tumé (ou Pay Zumé), no Paraguai, Viracocha (na Bolívia), Tonapa (no Peru), Kukulkan na América Central ou Quetzalcoat no México, fala de um deus ou herói civilizador, um homem branco de meia idade, barbado, de cabelos longos e vestido com uma túnica, que pregava e transmitia conhecimentos como a agricultura, o uso do fogo e a organização social. Foi interpretado, posteriormente pelos missionários jesuítas no Brasil e em outros países sul-americanos, como o apóstolo São Tomé.
                           Pay Sumé
Segundo a crença cristã, Tomé foi um dos doze apóstolos escolhidos por Jesus Cristo. Em conformidade com a tradição, após a morte e ressurreição de Cristo, os apóstolos percorreram diversas regiões do mundo no intuito de propagar a fé. Tomé, o incrédulo, não acreditava na ressurreição e só se convenceu do milagre após a aparição de Cristo e ao tocar em suas chagas.  Por isso, a São Tomé é atribuída a evangelização da Ásia e parte da África, os locais mais distantes do então mundo conhecido pelos europeus.

                            São Tomé
Ao tentar introduzir o catolicismo como religião aos índios Guarani, os jesuítas se depararam com um conjunto de crenças consolidadas. Uma delas, contudo, lhes chamou atenção, a lenda do Pay Sumé. Tanto lhes chamou atenção que vários jesuítas se preocuparam e dedicaram um bom tempo de suas vidas em estudá-lo e registrá-lo através de seus escritos, dos quais foram os trabalhos de Manoel da Nóbrega no século XVI em suas cartas do Brasil e o de Antonio Ruiz Montoya no século XVII os de maior expressão sobre esse assunto.


                                           Pay Sumé

Na busca de compreensão e na transformação dos entendimentos sobre o mundo que nos rodeia, temos de levar em conta que, ao mesmo tempo em que atuamos sobre o mundo físico, este atua sobre nós, de modo que nos encontramos ligados em um constante circuito de atividades e sensações.

Distingue-se o sistema de vida dos índios daquele dos colonizadores e seus descendentes pelo impacto causado ao meio ambiente, por um e por outro, assim como a maneira de se relacionar social e espiritualmente com o mundo, com o seu semelhante e com os seus irmãos dessemelhantes, representantes dos outros reinos da natureza.

No pensamento e religião dos povos originários é importante percebermos que a cosmovisão indígena não implica uma unanimidade de interpretações ou de opiniões e que muitas vezes há conflitos irreconciliáveis. Normalmente se rotula toda uma cultura colocando sob um termo genérico uma gama de personalidades e de povos muitas vezes extremamente divergentes quanto a muitos pontos de vista, como se todos fossem simplesmente “índios” e pensassem exatamente iguais ou, em casos mais extremos, como se não pensassem.
Este tipo de cultura religiosa representa o fruto de milênios de experiência, e, simultaneamente, proporciona um modo de atuar sobre o mundo. O xamanismo é uma religião prática e pragmática e nunca apenas mística. O sentido de unidade que proporciona não nega a identidade separada de fenômenos distintos.

São muitas as categorias no interior do íntegro universo indígena. Há inúmeros espíritos individuais com forma, nomes e características que lhes são próprias. O sol e a lua talvez sejam irmãos, como no caso dos guaranis mbya, ou pai e mãe (Kwaray ru’ete e Jaxy, ou seja, pai e sagrada mãe), como no caso dos guaranis ñandewa. Porém, suas relações com os humanos serão salientadas e determinadas pelos mitos que explicam como surgiram, como se transformaram no que são e como afetam as nossas vidas.

                                 Sol e a Lua
Assim, a mitologia tupi-guarani apresenta um conjunto de narrativas sobre deuses e espíritos, dos diversos subgrupos tupis-guaranis, antigos e atuais. Juntamente com as cosmogonias (narrativas de criação do universo), as antropogonias (sobre a criação da humanidade) e os rituais, são parte das religiões destes povos.
Com uma cosmovisão tão diferente do pensamento histórico ocidental, não foram poucos os pensadores ocidentais que tentaram compreender o pensamento mítico dos povos originários.
Para Vernant (1992), o mito se constitui como o modelo de referência que permite situar, compreender e julgar o feito celebrado, ao se refratar através das aventuras lendárias dos heróis ou dos deuses. Eram nestas aventuras que os atos humanos, pensados na categoria da imitação, podiam marcar seu sentido e situar-se numa escala de valores.
Em Malinowski (1974), o mito desempenhava uma função indispensável, expressava e codificava as crenças, salvaguardava os princípios morais e os impunha.
Godelier (1973) percebe a existência de uma relação direta entre os mitos e a sociedade, quando se empreende o inventário exaustivo de todos os elementos dos mitos. Esses elementos transpunham aspectos do meio ecológico, de organização social, tradições históricas, fossem elas migrações, guerras de populações, em cujo seio o propósito se tenha recorrido a esses mitos.
                               Pedra do Ingá (Paraíba) 
Em “O Mito do Eterno Retorno”, o historiador das religiões Mircea Eliade destaca a importância dos povos originários para as sociedades com relação a um modelo sobrenatural. Assim, os mitos representam esses modelos, que correspondem na antropologia estrutural ao conceito de estrutura mental para Levi Strauss e na psicologia aos arquétipos do inconsciente coletivo de Jung. 
As crenças indígenas, por serem essencialmente as tradições mitológicas, aparecem, através dos mitos, como verdade absoluta, nessas sociedades. É, portanto, um conhecimento inquestionável, um modelo de vida e de moral social.
É dentro das narrações míticas que se esconde o aspecto do inconsciente coletivo, que encerra uma verdade. Isso se dá, na medida em que toca profundamente o homem, um ser mortal, organizado em sociedade, obrigando-o a trabalhar para viver, submetidos a acontecimentos, nem sempre imprevistos, que independiam de sua vontade.
                               Petróglifos de Pusharo (Peru) 
O mito conta uma estória sagrada: relata um acontecimento que teve lugar no tempo primordial, o tempo fabuloso dos começos. Contava como, graças aos feitos dos seres sobrenaturais, uma realidade passou a existir. Essa realidade podia ser total ou parcial, ou apenas um fragmento, mas sempre a narração de uma criação (Eliade, 1989). Os mitos revelavam a atividade criadora dos seres sobrenaturais, descrevendo, de maneira dramática, eclosões do sagrado no mundo. 
Dessa forma, o mito nas sociedades originárias ensina as estórias primordiais, que o constituíram existencialmente, e tudo o que se relaciona com a sua existência e com o seu próprio modo de existir no cosmos, interagindo no dia a dia, de forma inconsciente. Este inconsciente passava a ser uma figuração do mundo, representando, a um só tempo, uma sedimentação multimilenar da experiência.
                                C. G. Jung
Jung (1978) denomina esta figuração de arquétipos ou dominantes, que no mito podiam ser os deuses, heróis ou ancestrais míticos. Podiam ser configurações das leis dominantes e dos princípios, que se repetiam com regularidade à medida que se sucedessem estas figurações, revividas continuamente nos mitos.
Na proporção em que estas figurações eram retratos relativamente fiéis dos acontecimentos psíquicos, os arquétipos, ou melhor, as características gerais que se destacavam no conjunto das repetições de experiências semelhantes, também correspondiam a certas características do pensamento mítico.
Isto significa que este pensamento operava dentro do mito, como um regulador. Os povos originários são perfeitamente capazes de pensamento desinteressado, ou um desejo de compreender o mundo que os envolvia, e a sociedade em que viviam (Lévi-Strauss, 1978). A realidade das coisas, neste caso, estava para demonstrar a repetição dos fatos, as origens, o ciclo da vida, o fato deles se repetirem os tornava perenes.

Claude Levi-Strauss
Nesse caso, em sociedades originárias, como a dos Tupis-guaranis, os arquétipos do inconsciente coletivo atuam através dos espíritos da natureza, do herói civilizador e das atividades cotidianas. Isso propiciava a perpetuação e a reatualização dos valores culturais, adaptando as novidades dentro de um arranjo mágico e sobrenatural. Em outras palavras, estes arquétipos são uma espécie de censo comum, uma conduta lógica a ser vivida e revivida.
Assim, o mundo, para os indígenas, não é estático: está cheio de manifestações e sucessivos ciclos, imprevistos ou desconhecidos, centrando o interesse dos povos originários mais na potência efetiva, que na ação causal. Esta potência é, na “realidade”, a que se adapta psicomentalmente, representando-a através de inúmeras “personificações”, ou seja, uma figuração do inconsciente indígena, do qual fazem parte os arquétipos do que chamamos de senso comum.
                                           Branislava Susnik
Conforme Susnik (VI, 1984/85), dentro deste mundo circundante e do mundo humano, é necessário, para o homem, sentir, aproveitar-se e manifestar-se. O homem passa a criar emocionalmente suas imagens heterogêneas, mas nunca conceitualizando em termos classificatórios, e tais imagens do mundo são coligadas em seu próprio micro mundo social, determinando-o, regulando-o e adaptando-o, criando assim uma projeção de mundo com características humanas.
As crenças indígenas, sua cosmovisão, são essencialmente suas tradições mitológicas, suas experiências de vida, e o grande reflexo de sua visão de “potência de mundo” está relacionado com o que vivem e com quem vivem.
Dentro desta realidade e conforme a mitologia Tupi-guarani, a figura primária na maioria das lendas  da criação é Iamandu, também conhecido como Nhanderuvuçu, realizador de toda a criação.  Porem, Tupã, senhor do trovão, foi quem criou os humanos originais que se chamavam Rupave e Sypave, nomes que significam "Pai dos povos" e "Mãe dos povos", respectivamente. Estes tiveram três filhos e um grande número de filhas. O primeiro dos filhos foi Tumé Arandú ou Pay Sumé, considerado o mais sábio dos homens e o grande profeta do povo guarani.
                                             Pay Sumé
Consonante à lenda, Pay Sumé teria vindo do mar para ensinar ao povo a arte da agricultura e, depois, habilidades como a de transformar mandioca em farinha e alguns espinhos em anzol, além de regras morais. Curava as feridas e diversos males sem cobrar nada em troca. Tanta gentileza e poder despertou, sobre si, a raiva dos caciques, em especial por conta da pregação contra o fato destes possuírem várias mulheres, culminando com a recepção de Sumé a flechadas numa certa manhã, armas que misteriosamente teriam retornado e feriram de morte seus agressores. 
Os índios ficaram espantados com a facilidade com que ele extraía as flechas e pelo fato de que de seu corpo não escorria sangue algum. Sumé ainda teria andado de costas para o mar até atingir as águas. Em uma das versões da lenda, Sumé também teve dois filhos, Tamandaré e Ariconte (ou Arikonta), que eram de diferente compleição e natureza e, por isso, um odiava mortalmente o outro.
Em outra versão, a divindade teria desaparecido num voo sobre as ondas para nunca mais voltar. Quando Sumé foi embora, teria deixado uma série de rastros gravados em pedra sob a forma de pegadas em lugares do interior e litoral do Brasil. Em uma terceira versão Sumé teria seguido para o interior do continente. Essa viagem ao interior pode ter influenciado os Guaranis em suas migrações em busca da “terra sem mal”, um lugar mítico onde não haveria guerras, doenças e fome.
                                          Quetzoalcoat
Curiosamente, a lenda de Sumé aparece no Paraguai como Pai Tumé, na Bolívia como Viracocha, no Peru como Tonapa, na América Central como Kukulkan e Quetzalcoat no México. Em todos esses locais a mensagem é similar, isto é, a de um personagem branco barbado de meia idade, vestido, que chegou, pregou e depois desapareceu no mar dizendo que voltaria algum dia. No Brasil, o teor completo dessa mensagem com o passar dos anos teria sido esquecida pelos nativos, mas ficara marcado na memória desses povos que, no futuro, viriam alguns sucessores de Sumé que revigorariam a fé perdida. 

A descrição de tal personagem levanta a hipótese de que no passado o continente americano possa ter sido visitado por povos do velho mundo na antiguidade e no período medieval. De fato, antes mesmo da presença dos vikings na América do Norte nos séculos X e XI, existe a famosa história de São Brandão, um monge irlandês do século VI, com vocação para a navegação, que teria realizado uma lendária viagem pelo oceano Atlântico para além do mundo europeu conhecido. Alguns pesquisadores arriscam-se a dizer que São Brandão e seus seguidores possam ter aportado no continente americano. O problema para esta hipótese consiste no fato de que até o presente não foi possível encontrar a menor  evidencia desta viagem.


                                   São Brandão, o navegador.
Seja como for ao tomarem conhecimento dessa lenda indígena, os jesuítas identificaram similaridades do personagem com o São Tomé cristão. Provavelmente foi a proximidade fonética entre as palavras Sumé e Tomé a fonte inspiradora de ligação entre o santo católico e o personagem mitológico indígena. A partir de então, foi considerado que o apóstolo Tomé teria estado na América do Sul pregando o evangelho de Jesus Cristo. Também deve ter sido levado em consideração pelos jesuítas a missão evangélica de levar a palavra do deus cristão a todo o mundo. Com base nessa ideia, poderia o apóstolo ter conseguido por algum meio ter vindo da África à América, embora os padres acreditassem num transporte sobrenatural. Os jesuítas podem ter se apresentado como sucessores de Sumé, agora tido como São Tomé, o santo católico, tendo grande influência em sua evangelização sul-americana. 

                                         Isabelle Combès

Isabelle Combès identifica o personagem de Pay Sumé ou São Tomé com o deus branco dos mitos andinos e mesoamericanos e esse mito explicaria, segundo os próprios indígenas, a “inferioridade” tecnológica destes para com os europeus. Essa informação deve ter sido utilizada pelos europeus a seu favor durante o processo da invasão e conquista do novo mundo.

“Sumé es también un héroe civilizador. (...) Vestido y de barba, Sumé es –y, en consonancia con su asimilación con Santo Tomás, fue entendido como– el “dios blanco” de estas regiones, la contraparte de los Viracocha y demás Quetzalcoalt americanos. El personaje es también el protagonista del mito, muy difundido entre grupos tupi guaraníes y otros, del reparto de las armas de madera y de hierro que explica el origen de la inferioridad de los indios en relación con los blancos. Al menos, las primeras versiones de este mito recogidas entre los tupinambás hablan de “un” o unos héroe(s) blanco(s): “un Mair” según Léry (1975 [1580]: 254), “profetas de barbas” según Claude d’Abbeville (1963 [1614]: 69v). Otro texto menciona como protagonistas del mito a dos “profetas”: Çumé, el bueno, y Maira, el malo 86 – evidentemente el “compañero de Santo Tomás” mencionado por Nobrega. Finalmente, y no menos importante, Sumé es conocido por haber dejado impresas sus huellas en unas piedras. Las referencias al respecto son muy numerosas.” Combès, 2011 p. 86.

Na visão dos padres jesuítas, de Pay Sumé, os indígenas teriam apenas uma vaga lembrança. Sumé num passado longínquo teria percorrido muitos locais habitados pelos indígenas, o que justificaria sua presença em outras partes do continente, pregando a fé em um único deus. Nessa trajetória, teria ele deixado vários sinais, como pegadas em pedras, carregado um símbolo similar a uma cruz que, conforme Bartolomeu Melia, foi imediatamente convertido pelos jesuítas como a cruz de Cristo.

                                            Petróglifo do caminho do Peabiru
Para os Guaranis, o símbolo da cruz representa entroncamento de caminhos, pois a América do Sul pré-colombiana era interligada por várias estradas, trilhas ou caminhos de norte a sul e de leste a oeste. Destes, o Peabiru tem a sua construção atribuída ao Pay Sumé quando de seu desaparecimento rumo ao interior do continente, de acordo com uma das versões da lenda. Para alguns pesquisadores, esse caminho foi criado pelos indígenas brasileiros (Gê ou Guarani). Já, para outros ele seria de origem inca. Existe uma terceira hipótese que defende que o Peabiru foi uma obra tanto de indígenas brasileiros quanto dos incas.

Peabiru
Caminho do Peaburu


Este imenso caminho, com mais de 4 mil km de extensão, ligava o litoral do Atlântico ao Pacífico, considerado maior em todos os sentidos ao sistema viário europeu da época, isto é do litoral brasileiro ao Peru, precisamente São Vicente a Cuzco ou o inverso, pois não se sabe com certeza onde era o início e o fim.  

Traçado principal do Peabiru e seus ramais



De qualquer maneira, o Peabiru possuía vários ramais: saindo de Cusco, o caminho atravessava o rio Madre de Dios (Peru), Chile, Beni (Bolívia), Rondônia, Mato Grosso, Bolívia, Paraguai, Paraná, Santa Catarina e São Paulo (Brasil), com outros ramais ou trilhas ligando a Amazônia (inclusive através de rios) ao Rio Grande do Sul e ao Rio da Prata.

Este e outros caminhos revelam um altíssimo grau de integração cultural dos povos indígenas sul-americanos bem antes da chegada dos europeus e que depois foi utilizado por estes. Com relação a esse intercâmbio, Isabelle Combès afirma que:

“Las fuentes quinientistas evidencian un intenso tráfico prehispánico de gente y de bienes entre este y oeste; trueques, robos, alianzas y viajes involucran a un sinfín de grupos de las tierras bajas y de los Andes. Entre ellos se destacan, por dos razones, los múltiples grupos guaraní-hablantes que encontraron lós españoles desde la costa atlántica hasta los primeros contrafuertes andinos: ellos son, primero, los que más y mejor informan a los españoles de Asunción, y luego de Santa Cruz, sobre la “tierra rica”, su gente, sus riquezas, y los caminos que llevan a ella; segundo, muchos de estos guaraníes, ya establecidos en la Chiquitania y el piedemonte andino cuando llegaron los europeos, eran tan “advenedizos” como ellos, y como ellos habían llegado desde el este. De esta manera, se puede decir que, en gran medida, las expediciones españolas siguieron las rutas anteriormente abiertas por los guaraníes hacia el occidente.” Combès, 2011, p. 54.

Concepção artística de como seria um geoglio na Bolívia (llanos de mojo) há 500 anos.

                                            Montículos piramidais de terra de llanos de mojo
Croqui de llanos de Mojo de como era há 600 anos (autor Clark Erickson)
Croqui de llanos de Mojo de como era há 600 anos (autor Claus Farina)

Maquete de um montículo piramidal de Llanos de Mojo

A “terra rica” a que se refere Combès está relacionada tanto à lenda do El Dorado quanto a existência do Reino do Grão Paititi, este geralmente localizado na região de Llanos de Mojo na Bolívia e fronteira com o Brasil (Acre e Rondônia) e identificado por alguns tanto como um reino pré-inca quanto neo-inca na Amazônia. Alguns pesquisadores têm identificado o Paititi com a civilização dos Geoglifos (ou Zanjas para os bolivianos) que poderia, em tempos pré-coloniais, ter se constituído em uma grande confederação de povos indígenas, tendo como característica comum a construção de grandes montículos (pirâmides de terra), lomas (aterros), pomares e lagos artificiais interligados, estradas bem planificadas, trincheiras quadrangulares, retangulares e circulares com paliçadas cujo caráter monumental só é possível de ser apreciado quando se sobrevoa o local.

Concepção artística de como era Llanos de Mojo há 600 anos 



                        Campos elevados de llanos de mojo
                                           Geoglifo AC

Por outro lado, nos séculos XV e XVI, o Império Inca se espalhou por seis países sul-americanos (Chile, Argentina, Bolívia, Peru, Equador e Colômbia). Para integrar esse grande império, os incas desenvolveram um eficiente sistema de caminhos e estradas. Dois caminhos que se direcionam do oeste andino para o leste amazônico têm sido estudados. Um ao norte, para integrar e comercializar a matéria-prima aurífera de Roraima (Brasil); o outro, ao Sul, era o grande Peabiru.

Estradas e caminhos incas

Conforme Alfredo José Altamirano, os incas podem ter realizado intercâmbio com as civilizações amazônicas, marajoaras, tapajós, omáguas, jivaros, mojos e xinguanas, entre outras, por meio da troca de produtos, alimentos e sementes. Entre essas culturas estava disseminado o manejo da “terra preta”, um tipo de solo fértil antropogênico, resultante da ação humana, produzido pela combinação de carvão vegetal, cerâmica e matéria orgânica de origem vegetal e animal.


                                   Vaso Marajoara PA
                                 Vaso Tapajônico PA
                                 Tesos Marajoaras (aterros) PA

Migrações Tupi-Guarani


Pesquisas recentes apontam que, entre os séculos X e XIII, os guaranis, do grande tronco linguístico tupi-guarani, migrando de Rondônia, teriam se disseminado pelo Equador, Peru, Bolívia, Guiana francesa, Paraguai e Uruguai, incluindo Argentina e parte do norte do Chile. No Brasil, um grupo (guarani) seguiu do rio Madeira (Rondônia) para a bacia do Paraná, chegando ao Rio Grande do Sul antes de iniciar sua rota para leste e para o norte, seguindo então o litoral brasileiro até o Paraná. Outro grupo (tupi) desceu pelo litoral norte-nordeste até o sul de São Paulo. Construíram várias trilhas pela floresta, entre elas o Peabiru (que significaria para alguns pesquisadores o “caminho ao Peru”), locomoviam-se, também, pelas redes fluviais, movimentando-se de acordo com as pressões sociais, políticas e ritualísticas em busca da “terra sem mal”.


Migrações Tupi-Guarani

Presume-se que seria um período de intenso conflito caracterizado pelas chefias tardias devido ao incremento demográfico, agricultura, especialização na pesca, artesanato e sua religião xamânica, podendo significar também que nessa migração do rio Madeira para a bacia do Paraná, os guaranis teriam estabelecido algum tipo de contato com as civilizações pré-inca e inca, contrariando boa parte do pensamento acadêmico que rejeitava esse contato antes do século XV.



Em uma análise que abrange a opinião de vários autores, em especial Bartolomeu Melià, Isabelle Combès vê uma ligação entre as migrações Guaranis em busca da “terra sem mal” como um modo de ser, baseado em uma economia de reciprocidade, tendo como uma das metas o metal dos incas, seguindo a rota do Pay Sumé.

“ las migraciones guaranies hacia el oeste tenian como meta el metal andino, revestian tambien otro sentido, o fueron pensadas en otros terminos: se hicieron siguiendo la ruta de Pai Sume, al heroe civilizador vestido y barbudo”. Combès, 2010, pág 107.

(..)Las interpretaciones divergen según los autores, pero la “tierra sin mal” sigue siendo el núcleo de las explicaciones. (...) Bartomeu Melià propuso ver en la tierra sin mal aquella que reúne lós elementos y condiciones materiales y económicos para la reproducción del “modo de ser” guaraní basado en la reciprocidad. Pero si bien el autor nota que las razones de las migraciones probablemente sean varias, también afirma: “la búsqueda de La tierra sin mal es –por lo menos en el estado en que están nuestros conocimientos– el motivo fundamental y la razón suficiente de la migración guaraní” (Melià 1995:291 in Combés, 2011, p. 74).


Para Martin Pärssinen, a ideia corrente de que os guaranis não teriam penetrado a área de fronteira Inca, na Bolívia, antes dos séculos XV ou XVI, tem de ser rediscutida. Examinando a documentação histórica e baseada em datações radiocarbônicas obtidas em sítios na Bolívia oriental, com presença de cerâmica corrugada e ungulada, Pärssinen conclui que os primeiros grupos guaranis teriam entrado na atual Bolívia mais de mil anos antes do estimado.

                                          Machu Picchu
O papel de Pay Sumé, das migrações Guarani em busca da “terra sem mal”, do Peabiru e suas ramificações na integração cultural pré-colombiana da América do Sul, parece ser mais antigo do que se imaginava. Possivelmente esse personagem mítico era anterior ao surgimento do cristianismo no velho mundo. Porém, a similaridade de sua pregação com o cristianismo e a proximidade fonética de Sumé e Tomé ajudou na disseminação de que o santo esteve por essas paragens, viajando pelo continente, “abrindo” trilhas e rotas na floresta como o Peabiru. Próximo a essa rota existem petróglifos (inscrições em pedra), formando um corredor de inscrições rupestres, em estilo “boliviano” por onde se acredita que teria passado Pay Sumé.

A existência de minas pré-colombianas em seu itinerário, de vestígios da cultura megalítica do período formativo, está orientada astronomicamente, e as “pegadas” gravadas na rocha, atribuídas pelos indígenas à figura mitológica do Pay Sumé, constituiriam, até hoje, parte dessas estradas pré-colombianas.

Geoglifos AC
Geoglifos AC

Concepção artística da Cidade Fortificada de Kuhikugu - MT

Concepção artística de como seria um geoglio na Bolívia (llanos de mojo) há 500 anos.

As recentes descobertas dos geoglifos amazônicos (nas fronteiras de Brasil, Bolívia e Peru), as ruínas de cidadelas e fortificações pré-incas como Miraflores e Las Piedras (Bolívia), a civilização hidráulica de Llanos de Mojos (Bolívia), os muros de pedra de origem pré-colonial desconhecida da Serra da Muralha (Fortaleza do rio Madeira em Rondônia) e Cidade Labirinto da Baia Redonda (rio Guaporé em Rondônia), os restos da antiga cidade fortificada de Kuhikugu no parque nacional do Xingu, entre outros, são testemunhos dessa integração cultural.

                                  Fortaleza Inca de Las Piedras - Bolívia

Cidadela pré-inca de Miraflores - Bolívia
Serra da Muralha (Rondônia)
Cidade Labirinto da Baia Redonda (Rondônia) 

O papel do Peabiru como rota de comunicação intercultural entre o Atlântico e o Pacífico relaciona-se com o da lenda de Pay Sumé e as migrações Guarani em busca da “terra sem mal”, sendo também parte dessa grande integração, exigindo necessariamente um aprofundamento de como se deu esse processo entre os povos indígenas, o que está obrigando os historiadores a repensar o passado sul-americano antes dos europeus.



BIBLIOGRAFIA

Altamirano, Alfredo José - Importância da Arqueologia Para a Integração da América do Sul: O Legado do Império Inca, in Caderno de Artigos do Seminário “América do Sul em Debate: Perspectivas da Integração” - UFRJ, Rio de Janeiro, 2008

Basso, Ellen, Kalapalo - https://pib.socioambiental.org/pt/Povo:Kalapalo - consultado em 19/11/2018.
Borges, André Essenfelder Caminhos da Cultura Indígena: O Peabiru e o Neoindianismo -  dissertação de mestrado UFSC, Florianópolis, 2006
Cavalcanti, Tiago Leandro Vieira – O Mito do São Tomé Americano e a Circularidade Cultural na América Colonial, Revista de História Regional 13(1): 65-93, UFGD, Verão, 2008
Cavalcanti, Tiago Leandro Vieira - Aproximações Mitológicas: O Mito do Sumé e sua Recriação, São Tomé nas Reduções da Bacia Platina AMPHU RJ, 2012

Cavalcanti, Tiago Leandro Vieira - Apropriações e Influências do Mito do Pay Sumé na Evangelização feita pelos Jesuítas na América do Sul nos séculos XVI e XVII. ANPUH – XXIII Simpósio Nacional  de História – Londrina, 2005.

Combès, Isabelle – El Paititi y Las Migraciones Guaraníes, in Paititi Ensaios y Documentos, Instituto Latinoamericano de Misionología, Bolívia, 2011

Combès, Isabelle - El Candire de Condori. El Saypurú inca y la “tierra sin mal in Arqueologia, Etnologia e Etno-história em Iberoamérica - UFGD (Universidade Federal da Grande Dourados), Dourados, 2010

Eliade, Mircea - O Mito do Eterno Retorno. Lisboa : 70, 1985.
Farina, Claus – A Integração Cultural Pré-Colombiana na América do Sul – O Peabiru http://museujulioartigos.blogspot.com/2018/11/a-integracao-cultural-pre-colombiana-na.html  Consultado em 14/10/2019.
Fleck, Eliane Cristina Deckmann - Em memória de São Tomé:pegadas e promessas a serviço da conversão do gentio (séculos XVI e XVII), Estudos Ibero-Americanos, PUCRS, v. 36, n. 1, p. 67-86, jan./jun. 2010
Godelier, Maurice - Economia Fetichismo y Religion en las Sociedades Primitivas. Madri : Siglo XXI, 1973.
Jung, C. G. -  Psicologia do Inconsciente. Petrópolis : Vozes, 1978.
Laraia, Roque de Barros – As Religiões Indígenas: O Caso Tupi-Guarani. REVISTA USP, São Paulo, n.67, p. 6-13, setembro/novembro 2005
Leveratto, Yuri - Expedição a cordilheira de Paucartambo: as ruinas de Miraflores, http://www.academia.edu/12323481/Expedi%C3%A7ao_a_cordilheira_de_Paucartambo_as_ruinas_de_Miraflores 2011 – consultado em 19/11/2018.
Leveratto, Yuri – Expedição na selva de Rondonia: a Fortaleza do rio Madeira, http://www.academia.edu/12323244/Expedi%C3%A7%C3%A3o_na_selva_de_Rond%C3%B4nia_a_Fortaleza_do_Rio_Madeira 2011  - consultado em 19/11/2018.
Leveratto, Yuri – Expedición em La selva Del Río Guaporé: El sitio arqueológico de ciudadLaberinto,http://www.academia.edu/12322905/Expedici%C3%B3n_en_la_selva_del_R%C3%ADo_Guapor%C3%A9_el_sitio_arqueol%C3%B3gico_de_ciudad_Laberinto?auto=download 2011 - consultado em 19/11/2018.
Levi-Strauss,  Claude - Mito e Significado. Lisboa : 70, 1978.
Lopes, Reinaldo José - 1499: a pré-história do Brasil / Reinaldo José Lopes. – 1. ed. – Rio de Janeiro: Harper Collins, 2017.

Mann, Charles C - 1491: Novas Revelações das Américas antes de Colombo – Editora Objetiva, 2007

Malinovski, B - Magia, Ciência y Religion. Barcelona : Ariel, 1974
Pärssinen, Martin - Quando começou, realmente, a expansão guarani em direção às Serras Andinas Orientais? - Revista de Arqueologia, Universidade Federal do Pará, 18: 51-66, 2005
Prada, Cecilia - Peabiru, a trilha misteriosa 2011
Prous, André – O Brasil Antes dos Brasileiros – A Pré-História do Nosso Pais – Jorge Zahar Editor, 2006
Schaan, Denise Pahl - A Amazônia em 1491 in Especiaria – Cadernos de Ciências Humanas / Universidade Estadual de Santa Cruz. vs. 11 e 12, ns. 20 e 21 jul./dez. 2008 e jan./jun. 2009
Susnik, Branislava - Cultura Religiosa I (Ambito Americano) Assunção: Museu Etnográfico, 1989
Susnik, Branislava - Los Aborígenes del Paraguay. vols. 3,4,5 e 6. Assunção, 1985.
Vainfas, Ronaldo – Idolatrias e Milenarismos: A Resistência Indígena nas Américas, in Estudos Históricos, RJ, Vol. 5 nº 9, 1992
Vernant, Jean Pierre. Mito e Sociedade na Grécia Antiga.  Rio de Janeiro : José Olimpo, 1992.  
Vitebsky, Piers. O Xamã. Ed. Evergreen, Koln, 2001.  
SITES:       
Acesso em 14/10/2019
Acesso em 14/10/2019
Acesso em 14/10/2019
https://www.mat.uc.pt/mpt2013/files/tupi_guarani_GA.pdf Mitos e Estações no Céu Tupi-Guarani - SCIENTIFIC AMERICAN BRASIL ESPECIAL ETNOASTRONOMIA
Acesso em 14/10/2019
Vídeo - Caminho de Peabiru - De Lá Pra Cá - 27/11/2011
Vídeo – Expedição Peabiru – Pay Tumé (2007)